Maneskin, l’errore in inglese di Damiano non sfugge alla social prof -VIDEO

Damiano dei Maneskin parla un inglese fluente che sfoggia ad ogni sua apparizione internazionale, ma all’Eurovision c’è stato uno scivolone che non è passato inosservato a lei. 

I Maneskin, lo sappiamo tutti, sono ormai una delle band internazionali più seguite al mondo. I quattro giovani partiti da Roma come artisti di strada sono stati consacrati dalla partecipazione ad X Factor nel 2017, quando già dalla prima audizione fu subito chiaro il loro talento sconvolgente. Il vero momento di svolta però, si può dire che sia stata la scorsa vittoria all’Eurovision Song Contest, conseguente a quella di Sanremo.

Damiano Maneskin
Damiano dei Maneskin (Foto Instagram)

Da quel momento in poi i Maneskin non si sono più fermati, collezionando nomination e premiazioni americane e colonne sonore di grandissimi film. Grande attesa c’era dunque per il loro ritorno sul palco dell’Eurovision, questa volta a Torino, dove l’evento è stato ospitato proprio grazie a loro. La performance dei ragazzi è stata come sempre favolosa, ma non è passata inosservata l’evidente sofferenza di Damiano, che si è esibito nonostante il dolore alla caviglia.

Dopo l’esibizione, la loro vecchia conoscenza Alessandro Cattelan gli ha rubato qualche parola d’intervista a cui ovviamente Damiano, come portavoce del gruppo ha risposto in inglese. Il frontman della band ne ha approfittato per lanciare la frecciatina sulla polemica che lo ha coinvolto l’anno scorso: “Non avvicinate la testa al tavolo“, ha detto ironicamente.

Anche Damiano può sbagliare, Sonia svela l’errore inglese nel discorso all’Eurovision

 

Visualizza questo post su Instagram

 

Un post condiviso da Sonia Candy (@soniacandyinsta)

Come dicevamo, Damiano e gli altri componenti dei Maneskin parlano un inglese fluente ormai quasi perfetto, che consente loro di partecipare ai più grandi show rispondendo come se fossero a casa loro. La social prof di inglese Sonia, ha però svelato un piccolo scivolone inglese che ha fatto il leader del gruppo mentre rispondeva a Cattelan.

Sonia Candy, che sui social è popolarissima proprio per le sue intuitive lezioni di inglese, ha spiegato che Damiano ha pronunciato una frase sbagliata: “Two Advice: have fun and don’t get close to the table guys“. Come la prof insegna, la parola “Advice” che significa “Consiglio” non è contabile in inglese, pertanto non è possibile darle un numero come ha fatto il cantante. La formula corretta sarebbe stata dunque “Two pieces of advice“.

Nonostante questo però, Sonia ha confermato che Damiano sia davvero una forza con l’inglese e che la sua pronuncia è praticamente perfetta. Insomma, questi ragazzi sono sicuramente avanti, ma in fin dei conti, abbiamo tutti da imparare!

Gestione cookie